Кимберли Гамильтон: «Выдающиеся кошки! Удивительные истории об отважных кошках». Рецензия
31 мая 2025
Кимберли Гамильтон: «Выдающиеся кошки! Удивительные истории об отважных кошках». Рецензия
- 29
- 0
- 0
Кимберли Гамильтон. «Выдающиеся кошки! Удивительные истории об отважных кошках». Санкт-Петербург: «Гудвин», 2024. — 160 с.
-
Автор
-
Редактор
Темы
Если вы искали энциклопедию про кошек, в которой и про интересных знаменитых усатых-полосатых написано, и где есть советы, как понимать их и дружить с ними, и про их влияние на нашу жизнь и культуру, то эта книга — как раз та самая.
Оценка «Биомолекулы»
Качество и достоверность: 7/10
(0 — очень сложно, 10 — легко)
Легкость чтения: 10/10
(0 — очень сложно, 10 — легко)
Оригинальность: 7/10
(0 — похожих книг много, 10 — похожих книг нет)
Кому подойдет: всем, кто любит котов и животных вообще.
Эта книга посвящена любимым многими четвероногим друзьям — кошкам. Но вроде бы мы и так всё хорошо про них знаем, ведь так? Так-то оно так, но когда начнете читать эту книгу, то поймете, что вы очень многое не знали про этих животных. В книге говорится про кошек: например, кота Морриса из рекламы кошачьего корма, кошку Матильду, которая жила в отеле «Алгонкин» в начале 20 века (а ее потомки живут там сейчас), кота-летчика Пиро, бионического кота Оскара и многих-многих других. Если вы про них еще не знали, то узнаете и восхититесь тем, как в совершенно разных ситуациях эти коты выручали человека, вдохновляли и радовали.
Помимо рассказов о котах (в смысле как о кото-персоналиях), в книге есть информация об их поведении, о том, как о них заботиться, а в конце есть словарь, рекомендуемые сайты (в том числе российские, что дает плюс книге), дополнительное чтение (а вот здесь книги российских авторов обошли стороной) и указатель. А еще она прекрасно иллюстрирована, и в ней есть забавные фразы про, например, «предпринимяутелей». Видно, что книгу и писали, и переводили с любовью к кошкам. А рисунки разглядывать — большое удовольствие для читателей разных возрастов.
Есть в книге моменты, которые стоило бы переделать. Например, возле некоторых слов стоит значок «*», обозначающий, что где-то дальше будет сноска с пояснением. Но, как говорится в известной телепередаче, никто, конечно, сноску не добавил (см., напримео, страницы 14, 30, 106 и другие). Ни в словаре, ни в указателе, ни рядом на страницах — нигде нет информации. Это явное упущение, потому что очевидно имелось в виду, что читателю объяснят, кто такие «мейн-кун» или «горгулья», но этого нет, а значит, книга недоработана.
Некоторые истории кошек трагичны, и здесь не совсем понятно, что произойдет, если ребенок будет читать это один. Возможно, стоило бы как-то иначе подойти к этому при переводе и адаптации, чтобы истории не были так прямолинейны.
И нужно быть готовыми к тому, что раз книга написана не русскоязычными авторами, то и истории будут про котов из других стран.
В целом, книга хороша как лtгкое чтение про кошек для всей семьи.